デンマンが日々思ったこと考えたこと感じた事を書きます。


by denman705

カテゴリ:文字化け・エンコーディング( 1 )



あなたは文字化けに

悩まされた事がありますか?





話をころっと変えますが、文字コードの件です。
いうかいうまいか迷ったので遅くなりました。

http://barclay.e-city.tv/jpnword/index.html

ほか, ほとんど全てのコンテンツページですが、ページ内に と書いてあるにもかからわず文字化けします。

http://web-sniffer.net/?url=http%3A%2F%2Fbarclay.e-city.tv%2Findex.html&submit=Submit&http=1.1&type=GET&ua=

を見てわかると思いますが、Shift_JISで送信されてくるからです。

全体をShift_JISで保存しなおすか、
あるいはHTTP Response Headerの方をUTF-8にしてください。
(今まで苦情こなかったのかなぁ…)


スマットさん、こういうフィードバックなら大歓迎ですよ。

ところで、これまで苦情をもらった事は一度もないんですよ。

というより、次のフォーム・メールを見てもらえば分かるように
最上級の褒め言葉(“Superb”)をもらっています。



Subj: Bravenet Form Processor
Date: 11/01/2005 5:34:47 PM Pacific Standard Time
From: servicemail@bravenet.com
To: barclay1720@aol.com


MESSAGE SENT THROUGH YOUR WEBSITE

This form was submitted: Jan 11 2005 / 17:32:57
by a visitor with this IP Address: ***.186.151.86

userid = barclay1720
FreeCity = jpnword-4win2000-superb
Your_Name = Tamao Roth
Your_Email_Address = tamaoroth2004@*********.co.jp

Comments =

Your site looks great, other than the fact that my stupid Windows 2000 doesn't seem to have Japanese nor korean IME.

I tried to download IME for windows 2000,
but it didn't instoll correctlly.
I miss windows 98 and its simpler jamond.exe.

Anyway, I wil try to download IME again from Microsoft.
If it still does not work, I might bug you for a solution,
but you don't have to answer me.

(I know how it takes up your time to answer all
the e-mails people casually keep sending you.)

I just wanted to say that your site looks very tutorial
in a human-understandable way, not a geek way,
which is a rare comodity now.

Good luck with your business!



上のメールを僕が翻訳してみました。




あなたのサイト素敵ですわァ。

ところが、あたしの間抜けな Windows 2000 ときたら日本語用のIMEも韓国語用のIMEもないのよ。
んも~。イヤになっちゃうわあああ~。

注: IMEというのは
   Input Method Editor のこと。 
   日本語文字入力用のプログラム。
   僕や、この玉緒さんのように
   英語のシステムを使って
   日本語を入力するには
   このプログラムが必要です。


あたし、windows 2000 で使えるIMEをインストールしようとしたのよ。
でも、うまく出来なかったわ。

あ~ああ。。。、windows 98 が懐かしくなりますよ。
ずっと簡単な jamond.exe を使って出来ますものね。

とにかく、マイクロソフトからもう一度IMEをダウンロードしてみますわ。

もし、うまくゆかなかったら、どうしたら良いのか?あなたにお伺いするつもりです。
でも、お答えにならなくてもけっこうですよ。
すべてのメールにお答えになるなんて出来ませんものね。
あなたがお忙しい人だと良く分かっていますから。。。

貴方のサイトがとても分かりやすく書いてあるので、
そのことを言いたかったのです。
そのようなサイトって余りありませんものねぇ。

では、お仕事がんばってくださいね。
失礼いたしました。





Thank you for using Bravenet Email Form Processing!


“玉緒(たまお)ロス”さんと言う女性は、明らかに日系1世か2世の女性だと思います。

IPアドレスでチェックしたら、
この女性は
Cambridge Entrepreneurial Network CENTNET
というプロバイダーを使っているんですよ。

このプロバイダーの住所は
次のとおりです。

1120 Hancock Street
Quincy
MA
02169 US

マサチューセッツ州のクインシー市にあるんですよね。

アメリカ人はローカルのプロバイダーを使う人が多いですからね、
この玉緒さんもクインシー市に住んでいる可能性が強いですよ。
これ以上の個人情報は、この記事とは関係ないので書きません。

つまり、玉緒さんはちょうど僕のようにハードもソフトも英語のシステムを使っているんですよ。

僕のシステムには日本語のソフトは一つもないんです。
なぜなら、日本語のソフトをインストールすると文字化けするんですね。
だから、なれないと全くインストールする事が出来ません。
カンに頼るしかないからです。
そういうわけで、僕は日本語のソフトを一つも持っていません。

どうしても日本語のソフトが使いたい場合には
日本語版のウィンドーズをインストールする必要があります。

この玉緒さんも英語のシステムを使っています。
なぜなら、問題なく僕のウェブページが見られるからです。
つまり、エンコーディングがUTF-8 か Western European (Windows)
を使っているからです。

これをスマットさんが言うようにShift_JISで保存しなおすと
玉緒さんの画面で文字化けして見られなくなってしまいます。

つまり、玉緒さんは僕が書いた次のページを見たのです。

http://barclay.e-city.tv/jpnword/4win2000.html

このページはスマットさんの日本語のシステムでは
文字化けして見られないようですね。


でも、英語のシステムを使っている玉緒さんには問題なく見られるのです。
それで、そのページのフォームメールを使って僕に上のメールを書いてくれたわけです。

要するに、スマットさんが言っている文字化けするページは、日本語システムを使っている人のために書かれたものではないのですよ。
あしからず。

僕や玉緒さんのようにハードもソフトもすべて英語版を使っている人のために書いたものです。
英語版のシステムを使っている人でも日本語が使えるわけです。

どうしたら良いのか?

そのことを僕が書いているわけです。
玉緒さんは、それを読んで、“とても分かりやすく書いてありますね。”という感想を寄せてくれたわけです。

日本に住んでいる日本人用のページもたくさん書いていますが、
スマットさんが書いたような苦情・フィードバックをもらった事がないですよ。

インフォシークに書いた次のページは“告げ口”されて非公開にされてしまっています。
これ以外にも100ページ近く書いていました。すべて非公開にされています。

http://robson1720.at.infoseek.co.jp/docudrama/okoshi.htm

つまり、“告げ口”した人は、間違いなく僕が日本語で書いたページを正常に見ることが出来たわけです。
実は、初め文字化けしていたんですよ。
それですべてのページをUTF-8からShift_JISに変換しました。

とにかく、僕は文字化けでは大変苦労しましたよ。

日本に住んでいる日本人向けのページで文字化けするページがありましたら、ぜひ知らせてください。

スマットさんが指摘したページは、そういうわけで現在のままで通します。
なぜなら、玉緒さんや僕のように英語版のシステムを使っている人のために書いたページだからです。

Shift_JISに変換したら、全く意味がなくなってしまうんです。

とにかく、スマットさん、フィードバックありがとうございました。
これからもよろしく!






面白く読める関連記事

『あなたのウェブページとブログで使えるイメージ』

『ユニコードって何?』

『UTF-8って何?』



この記事は次の投稿を基にして書いたものです。

『フィードバックありがとう!』
[PR]
by denman705 | 2005-11-22 05:49 | 文字化け・エンコーディング